fbpx

Cultivating Excellence: Translationz Court Interpreting Mentorship Program

 We are excited to announce the return of our highly regarded Translationz Mentorship Program! Below is some initial information, with more details to follow.

Purpose:
The primary goal of this program is to support the growth and development of interpreters interested in cultivating excellence in court and tribunal settings. We aim to provide guidance, knowledge, and support to enhance professional skills, particularly in court interpreting.

Program Details:

  • Start Date: September 12th
  • End Date: October 10th
  • Program Objective: Legal and Tribunal Interpreting
  • Schedule: Five sessions, every Thursday, lasting 75 minutes each. Sessions will be conducted virtually.
  • Registration: Interpreters must register for each session they wish to attend
  • Certificate: Attendance in all 5 sessions is required to receive the mentorship program certificate

Register Here

Topics:

  • Topic One: A Comparative Analysis of Judicial Structures: Courts versus Tribunals  with Lynn Geng
  • Topic Two: Navigating Ethical Challenges in Court Interpreting with Lynn Geng and Janet Lor
  • Topic Three: Mastering Legal Terminology with Lynn Geng and Carl Fordham
  • Topic Four: Effective Interactional Management in Court Interpreting with Lynn Geng and Sumeet Kaur
  • Topic Five: Principles and Procedures in Legal Interpreting: A comprehensive Overview with Lynn Geng and Magistrate Balic