Document Translations | Translation Services

Document Translations

If you require personal documents such as birth certificates, marriage licenses, or school records translated into or out of English, Translationz can help. We translate personal documents every day for clients who are immigrating to Australia, traveling within Australia and renting a vehicle, and applying to Australian universities. We have the knowledge and experience necessary to provide accurate translations that will be accepted by all universities and government institutions.

Your documents will be expertly translated by our professional translators. We can provide NAATI- (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters) certified documents, stamped and signed by our NAATI-accredited translators. NAATI-certified translations are generally required for all documents being submitted to Australian government bodies.

Your documents will always be kept strictly confidential. We know how important your documents are to you, and we will treat them with sensitivity and respect. Documents are shared only with the translators completing the work and with the project manager assigned to your account.
We offer quick, professional service, and we can be reached around the clock at our Australian and U.S. offices, including weekends and after hours. You can upload your documents quickly and conveniently from our Get a Quote tab for a fast, free quote.
Translations of most documents are completed in 2 to 3 business days, at which time we will email you a scan of your document and post your hard copy, which will arrive in a few days’ time. We also offer express service with 1-day turnaround for an additional fee.

We routinely translate all types of personal documents:

•    Birth certificates
•    Marriage certificates
•    School records
•    Degree certificates
•    Financial and bank statements
•    Driver’s licenses
•    ID cards
•    Passports
•    Personal letters
•    Letters of recommendation
•    Employment certificates
•    And much more!

*Watch the Certified Translation Video on the sidebar for step-by-step instructions.

Translationz is a leading translator of immigration documents and has been providing certified translation services to individuals, lawyers, migration agents, and others for years. We can translate your documents and return them to you in person at one of our offices, by post, or by email no matter where you are located in Australia—Sydney, Melbourne, Brisbane, Perth, Adelaide, Canberra, or any other region. It is fabulously simple and convenient to use Translationz for all of your translation needs.

We are a company that prides itself on providing excellent customer service. The process of applying to schools or submitting visa applications can be time consuming and stressful. The last thing you need is the hassle of mistakes and delays when having your documents translated. We have been providing quality NAATI translation services for immigration, education, and vehicle rental needs for many years in Australia, Canada, and the U.S.

As experts in the translation industry, we are well versed in translations pertaining to immigration matters. We have worked with clients applying for visas in a variety of categories, including permanent residency visas, student visas, temporary visas, and business visas. We have translated documents for employer-sponsored applications, spousal visa applications, student visas, and independent skilled migrants, as well as for the Skilled Regional visa (subclass 887), the Regional Sponsored Migration Scheme visa, and other similar documents.

Translationz has everything you are looking for in a professional language services provider:

•    Accurate translations
•    NAATI certification
•    Professional linguists
•    Quick turnaround
•    Reliable services
•    Strict confidentiality
•    Superior customer service
•    Attention to detail
•    Customised support
•    Satisfaction guaranteed

Step by step process in getting document translationWe are committed to meeting or exceeding your expectations, and all of our services are guaranteed. Our team will meticulously review your translated document for complete accuracy, and the document will be returned to you in its original format and ready to publish. Because some languages prefer different treatment of names, we will work with you to ensure that all names are spelled exactly as you wish, and that they are consistent across all other documents. Your complete satisfaction is our top goal.

Government agencies have strict standards for visa application documents. Translationz guarantees that our translation of your documents will adhere to these standards and be accepted by the necessary agencies, or your money will be refunded. We ensure that each document contains the required stamp and certification, enabling your Australian visa application to be processed—and finalised—as quickly as possible.

There are also stringent procedures for confirming the validity of visa translations in order to make them acceptable to immigration agencies and other authorities in Australia. One common requirement is that the NAATI translator stamp and certification appear on each page of the translation. We are highly experienced in providing immigration document translation, and we understand the protocols required by the Department of Immigration for these translations. You can rest assured that Translationz will follow all of the necessary protocols for your immigration document translations.

For a free quote on your NAATI-certified immigration document translations, simply go to the Get a Quote tab, fill in your details, and upload your documents. Translationz offers fast, reliable service at a cost-effective price, with discounts for multiple documents.

For more information, simply ring us, and one of our Translationz team members will be happy to answer any questions you may have.

For a free quote, click the “Get A Quote” button to the right of this screen, or call us on any phone number listed on this website.

Translationz provides certified translation services to all areas of Australia, Canada, and the U.S. Whether you require the translation of one page or of one thousand pages, your satisfaction is 100% guaranteed!

Birth Certificate Translation

Translationz provides certified birth certificate translations, which are often required by the government when submitting official applications. Contact us for help with all of your certified and official translation needs.

Driver’s License Translation

If you are renting a car, campervan, or other vehicle in Australia and have a driver’s license in a language other than English, chances are you will need your foreign driver’s license translated. And should you wish to obtain an Australian license, the Roads and Traffic Authority (RTA) will require your license to be translated by an Australian certified translator. Translations completed by Translationz are accepted by the RTA in all states except New South Wales, which uses its own RTA translators. (Please visit the New South Wales RTA website for additional information.)

Marriage/Divorce Certificate Translation

If you will be going to court for a divorce proceeding, you will most likely first need your foreign language marriage document translated into English. We can provide all necessary translation services along with an affidavit, if required. Simply let us know your requirements, and we can certainly help.

Certified School Document Translation

An official NAATI-certified translation is required for entrance into most Australian universities. Translationz can provide the necessary translation of school transcripts, diplomas, and certificates. We will translate your documents accurately and quickly, and all of our work is guaranteed to meet with your satisfaction. You can submit your documents to us by email, by uploading them to our website, or by delivering them in person to our headquarters in Melbourne. We are fast, accurate, and easy to work with.

For a free quote, click the “Get A Quote” button to the right of this screen, or call us on any phone number listed on this website.

Call Us

Melbourne Translation: (03) 9034 5299

Sydney Translation: (02) 9119 2200

Brisbane Translation: (07) 3123 4887

Adelaide Translation: (08) 7070 6757

Hobart Translation: (03) 9034 5299

Canberra Translation: (02) 6171 0900

Perth Translation: (08) 6365 4119

Get a Quote

Translation Price   Click here for 
  Translation Quote

   translation and interpreter
   services. Fast and Easy!

Certified Translation Video


  • German +

    Hallo und Willkommen! Wir erhalten bei Translationz jeden Tag Anrufe von Klienten, die sich fragen, wie man seine Geburtsurkunde, seinen Führerschein oder seine Heiratsurkunde übersetzen lassen kann. Wir bieten Ihnen diesen Service an. Egal ob Sie eine Geburtsurkunde, eine Heiratsurkunde oder einen Führerschein haben, befolgen Sie bitte die folgenden simplen und einfachen Schritte, um ihr Dokument hochzuladen und ein Angebot zu erhalten: Als Erstes scannen Sie oder machen Sie ein Foto von ihrer Geburtsurkunde (oder einem anderen Dokument) und laden Sie es auf der Translationz-Website hoch. Als Nächstes finden Sie auf der Website den Tab “Get a Quote”. Füllen Sie Ihre Daten aus uns reichen Sie sie ein. Wir werden Ihnen eine Email mit einem Angebot schicken, dass Sie dann bestätigen können, um fortzufahren. Um uns zu benachrichtigen, schreiben Sie uns bitte eine Email oder rufen Sie an: unsere Kontaktdaten finden Sie auf unserer Homepage. Wenn Sie uns mitgeteilt haben, dass wir fortfahren können, werden wir Ihnen eine Email mit einer Rechnung schicken. Wir akzeptieren Ihre bevorzugte Zahlungsart (Kreditkarte, PayPal oder direktes Bankguthaben). Ihre Übersetzung wird innerhalb von 2-4 Werktagen fertiggestellt oder sogar früher, wenn Sie es benötigen. Danach schicken wir Ihnen den Papierausdruck per Post und wenn Sie ihr Dokument dringend brauchen, haben wir auch einen Expressservice.Kontaktieren Sie uns, falls Sie mehr Informationen brauchen. Vielen Dank und haben Sie einen schönen Tag. Wir freuen uns von Ihnen zu hören.
  • Chinese +

  • Japanese +

    ようこそ。Translationzは「出生証明書、運転免許証、結婚証明書をどうやって翻訳したらいいのか?」というご質問を毎日受けています。弊社ではそのサービスをご提供しております。 出生証明書、運転免許証、結婚証明書のどれにおきましても下記のシンプルで簡単な手順に従って文書をアップロードし、お見積もりをお受け取りください。初めに、翻訳をご希望の出生証明書あるいはその他の文書をTranslationzのウェブサイトにアップロードするためにスキャンするか、写真を撮ってください。次にウェブサイトの「Get a Quote (お見積り依頼)」と書かれているタブを探してください。そこで詳細を記入していただき、クリックしてご依頼を送信してください。弊社でお客様の文書を確認させていただき、お見積りをEメールにてご連絡させていただきます。お客様から翻訳依頼のご連絡を頂かない限り作業は開始いたしません。翻訳をご依頼の場合はEメールもしくはお電話で弊社にご連絡ください。ご連絡先はウェブサイトに記載しております。 翻訳作業開始の確認をさせていただきましたら、こちらからEメールでご請求書をお送りいたします。お支払は文書の翻訳完了前にしていただきますようお願いしております。お支払方法はクレジットカード、口座振込、Paypalからお選びいただけます。 翻訳はプロが行い、文書は2~4営業日でEメールでお送りいたします。また、文書を印刷し、普通郵便でお届けいたします。 文書が至急必要な場合は特急サービスもございます。詳細につきましてはお問い合わせください。最後までご覧いただきありがとうございます。 良い一日をお過ごしください。それではお客様からのご連絡をお待ちしております!
  • Spanish +

    Hola, y ¡bienvenido! En Translationz recibimos todos los días llamadas de nuestros clientes con la pregunta: “¿Cómo puedo hacer para traducir mi partida de nacimiento, licencia de conducir o certificado de matrimonio?”Pues nosotros brindamos ese servicio. Si debe traducir una partida de nacimiento o matrimonio, o una licencia de conducir, siga los sencillos pasos que se explican a continuación para cargar su documento a nuestro sistema y recibir un presupuesto. Primero, escanee la partida de nacimiento o el documento que desee traducir, o tómele una fotografía, y cargue el archivo en el portal de Translationz. A continuación, localice en el portal la pestaña que dice “Solicitar un presupuesto”. Introduzca los datos que requiere el sistema y envíe la solicitud Nosotros revisaremos sus documentos y le enviaremos un presupuesto por correo electrónico. No comenzaremos a traducir el documento hasta que usted nos autorice a hacerlo. Para comunicarnos su autorización, le pedimos que nos envíe un correo electrónico o nos llame por teléfono. Nuestros datos de contacto aparecen en el portal. Una vez que nos haya autorizado a traducir, le enviaremos una factura por correo electrónico. La factura deberá pagarse antes de que finalicemos la traducción del documento. Aceptamos pagos mediante tarjeta de crédito, depósitos bancarios y PayPal. Su traducción se hará con la profesionalidad debida y le será enviada por correo electrónico en un plazo de entre dos y cuatro días hábiles. Luego le enviaremos una copia impresa por correo postal. Si necesita los documentos con carácter urgente, también proporcionamos un servicio exprés. Si desea más información al respecto, comuníquese con nosotros. Muchas gracias y que tenga un buen día. ¡Esperamos tener noticias de usted muy pronto!
  • French +

    Bonjour et bienvenue. Chez Translationz, nous recevons, quotidiennement, des appels de clients nous demandant : « Comment puis-je traduire mon acte de naissance, mon permis de conduire ou mon certificat de mariage ? »Cela fait partie des services que nous fournissons.Que vous ayez un acte de naissance, un certificat de mariage ou un permis de conduire à traduire, veuillez suivre les simples étapes suivantes pour télécharger votre document et recevoir un devis. Tout d'abord, numérisez ou photographiez votre acte de naissance ou tout autre document à traduire, puis téléchargez-le sur le site Internet de Translationz. Sélectionnez, ensuite, l'onglet intitulé « Obtenir un devis ». Renseignez vos coordonnées et cliquez pour envoyer votre demande Nous examinerons vos documents et vous transmettrons un devis par e-mail. Nous n'entreprendrons pas la traduction avant d'avoir reçu votre consentement. Vous pouvez nous notifier votre accord par e-mail ou par téléphone. Nos coordonnées sont disponibles sur notre site Internet. Dès que nous aurons reçu votre consentement, nous vous transmettrons la facture correspondante par e-mail. Le règlement de cette facture est requis pour procéder à la traduction de votre document. Nous acceptons les règlements par carte de crédit, virement bancaire ou Paypal.Votre traduction sera effectuée de façon professionnelle et transmise par e-mail dans un délai de 2 à 4 jours ouvrables. Nous vous transmettrons, ensuite, la copie papier de votre document, par courrier postal. Si vous avez besoin de vos documents en urgence, veuillez noter que nous disposons d'un service express. N'hésitez pas à communiquer avec nous pour de plus amples informations. Merci et bonne journée. Nous sommes impatients de recevoir de nos nouvelles !
  • Italian +

    Salve e benvenuti. Qui alla Translationz riceviamo, ogni giorno, delle chiamate da clienti che ci chiedono: “Come posso tradurre il mio atto di nascita, la patente di guida o il certificato di matrimonio?”. Noi forniamo anche questo servizio. Che abbiate un atto di nascita, un certificato di matrimonio o una patente di guida da tradurre, vi sarà sufficiente seguire questi semplici passi per caricare il documento in questione e ricevere un preventivo. Per prima cosa scannerizzate o scattate una foto del vostro atto di nascita o di qualsiasi altro documento che desiderate far tradurre, caricate poi il documento sul sito web della Translationz. Selezionate, quindi, la linguetta contrassegnata con “Ottenere un preventivo”. Compilate con i vostri dati e cliccate per inviare la vostra richiesta Esamineremo i vostri documenti e vi invieremo un preventivo via e-mail. Non inizieremo la traduzione prima di aver ricevuto il vostro consenso. Potrete notificarci il vostro assenso via e-mail o per telefono. I nostri contatti sono disponibili sul sito web.Dopo aver ricevuto il vostro consenso, vi invieremo la fattura corrispondente via e-mail. Vi verrà richiesto il pagamento della fattura per poter procedere alla traduzione del vostro documento. Accettiamo pagamenti tramite carta di credito, bonifico bancario o Paypal. La vostra traduzione verrà effettuata professionalmente e vi verrà inviata via e-mail entro 2-4 giorni lavorativi. Vi invieremo, poi, la copia cartacea del documento tramite servizio postale. Se i vostri documenti sono di carattere urgente, forniamo anche un servizio espresso. Non esitate a contattarci per ricevere maggiori informazioni.Vi ringraziamo e vi auguriamo una buona giornata. Siamo impazienti di ricevere vostre notizie!
  • Portuguese +

    Olá e Bem-vindo. Nós recebemos ligações na Translationz todos os dias de clientes perguntando “Como eu posso traduzir minha certidão de nascimento ou carteira de motorista ou certidão de casamento?”Nós podemos oferecer estes serviços.Seja uma certidão de nascimento, de casamento ou uma carteira de motorista, por favor siga estes passos simples para enviar um documento e receber um orçamento.Primeiro, digitalize ou tire uma foto da sua certidão ou qualquer outro documento que você queira traduzir, e envie o documento para o website da Translationz.A seguir, encontre a aba do website que diz “Faça um Orçamento”. Preencha seus detalhes aqui e clique enviar sua solicitação Nós vamos revisar os seus documentos e enviaremos um orçamento por email. Nós não vamos começar a tradução até que você nos autorize. Para isso, por favor, nos ligue ou envie um email. Os detalhes de contato podem ser encontrados no nosso website. Uma vez que nós recebermos o aval, nós vamos enviar uma fatura. Nós solicitamos que a fatura seja paga antes da tradução do seu documento. Nós aceitamos pagamentos por cartão de crédito, depósito bancário ou Paypal. Sua tradução será realizada de forma complete e será enviada para você pode email dentro de 2 à 4 dias úteis. Então nós enviaremos uma cópia impressa para você pelo correio.Se você precisa dos documentos com urgência, nós oferecemos um serviço expresso. Contate-nos para mais detalhes.Obrigado e tenha um ótimo dia. Nós estamos ansiosos para atender você!
  • 1